Kamen Rider OOO - Talk Up!

Status
Not open for further replies.
HAPPY BARTHDAY!

[HIDE]
79546143.png
[/HIDE]
 
.....Gameru and Mezuru's medals are missing. Ankh doesn't have them. I don't think anyone else thought he had Gameru or Mezuru's medals. You might be the only one.....


And Raion/Lion has two syllables.

I think Kazari realizes that he doesn't have all the medals when they went missing, I think he said that in episode 4?

Also Raion has four syllables: RA-I-O-N. That's how they spell it in katakana ライオン.

Probably before the Ultimate Form arc.

Haha it would be nice if Kamen Rider actually had an arc dedicated to a Rider's Ultimate Form, ie. a slow build-up. Sure W kinda had it, but IMO it was a foreshadowing with the Bird Memory than an actual build-up. Mostly, it's debut rather than arc.
 
You're confusing mora and syllables. Not quite the same thing.

I looked up what "mora" is, and to be honest it's pretty confusing especially the difference between syllables and mora. And it's weird how the "mora" for Tokyo is "To-o-kyo-o" and Osaka is "O-o-sa-ka", but Nagasaki is just "Na-ga-sa-ki". I get why Nagasaki's mora is how it is (obviously) but the others not quite.

Could you explain this KouAidou?
 
I looked up what "mora" is, and to be honest it's pretty confusing especially the difference between syllables and mora. And it's weird how the "mora" for Tokyo is "To-o-kyo-o" and Osaka is "O-o-sa-ka", but Nagasaki is just "Na-ga-sa-ki". I get why Nagasaki's mora is how it is (obviously) but the others not quite.

Could you explain this KouAidou?

Im not an expert and i dont know much about mora. but Im guessing its about how you say the words. Nagasaki, when said, sounds just like how its written. but when a Japanese person says Tokyo or Osaka, the o sound is emphasized. so you get Tookyoo for Tokyo, and Oosaka for Osaka. so its not necessarily syllables, but more on pronunciation.

so for Raion. its two syllables, but the mora is ra-i-o-n
 
Im not an expert and i dont know much about mora. but Im guessing its about how you say the words. Nagasaki, when said, sounds just like how its written. but when a Japanese person says Tokyo or Osaka, the o sound is emphasized. so you get Tookyoo for Tokyo, and Oosaka for Osaka. so its not necessarily syllables, but more on pronunciation.

so for Raion. its two syllables, but the mora is ra-i-o-n

Yeah, that's close enough. I can't think of how to explain it without writing five huge paragraphs that I'm not sure anyone would want to read. (Damn linguistics, so much harder to explain in text.) Feel free to message me if you are interested in hearing the more in-depth explanation, though.
 
From Wikipedia
Japanese is a language famous for its moraic qualities. Most dialects, including the standard, use moras (in Japanese, hyōon moji (表音文字)) rather than syllables as the basis of the sound system. For example, haiku in modern Japanese do not follow the pattern 5 syllables/7 syllables/5 syllables, as commonly believed, but rather the pattern 5 moras/7 moras/5 moras. As one example, the Japanese syllable-final n is moraic, as is the first part of a geminate consonant. For example, the word Nippon (one of the pronunciations of 日本, the name for "Japan" in Japanese) has four moras (ni-p-po-n); the four characters used in the hiragana spelling にっぽん match these four moras one to one. Thus, in Japanese, the words Tōkyō (to-o-kyo-o とうきょう), Ōsaka (o-o-sa-ka おおさか), and Nagasaki (na-ga-sa-ki ながさき) all have four moras, even though they have two, three, and four syllables, respectively.
 
Status
Not open for further replies.

how to help support popgeeks, popgeeks, pop geeks

Latest News & Videos

Latest News

Back
Top