Member
- Joined
- Aug 14, 2011
- Messages
- 96
A few days ago I posted a lengthy comment in the HJU thread "Is Ninja Turtles: TNM considered a Toku show?" dealing with the question of what exactly Tokusatsu is. Unfortunately the internet appears to have eaten that post as it was never published much to my chagrin. Now having the free time to come back to the topic I see that people appear to be done that particular thread so I'm starting a new one designed to address the same issue in a much more succinct fashion.
This is a subject I feel strongly about since I believe that definition do matter and that the term "Tokusatsu" is both widely misunderstood and abused by its own western based fandom.
It is my contention that like the terms "anime" and "manga", "tokusatsu" should be understood as a distinct Japanese medium of storytelling. In this case involving a specific aesthetic philosophy with regard to SFX technology.
Often in discussions I've seen regarding the issue of "What is Tokusatsu?" one of the central issues seems to be the dilemma as to whether "Tokusatsu" should be understood as referring only to Japanese made SFX productions or if it can (and even more importantly "should") be used as a broader term encompassing any and all SFX productions regardless of country of origin. Supporters of the later POV often use the argument that "tokusatsu" is simply a generic Japanese word meaning "SFX" with no distinct cultural markers.
However, this later view is simply not true.
Part of the problem at hand is that people seem to be lacking a solid definition for the term "tokusatsu" from an authoritative source. In hopes of remedying that problem here is such a definition curtsey of Japanese scholar Hirofumi Katsuno of Doshisha University via his 2006 essay "Kikaida Forever!" on the classic Toei tokusatsu series Kikaida:
“Although tokusatsu literally means “special effects,” it is generally used to refer to live-action cinema or TV show kaiju (monsters, such as Godzilla and Gamera), henshin (transforming superheroes such as Kamen [Masked] Rider and Kikaida), and sentai (battle team shows such as Go Ranger or Battle Fever J). Subgenres include robotto (robot) fantasy series (e.g., Robocon) and metaru (metal) heroes (e.g., Space Sheriff Gavan and Galaxy Wolf Juspion).”
As one can see, though Katsuno notes that "tokusatsu" has a generic meaning ("special effects") it nevertheless has a "general" culturally specific context and Katsuno limits the shows and films he includes under this nomenclature only to those produced in Japan including such familiar sub-genres as Kaiju Eiga, Henshin Heroes, Sentai and Metal Heroes.
More recently acclaimed director Hideaki Anno (Neon Genesis Evangelion) teamed up with longtime creative partner Shinji Higuchi (Gamera) to curate a special tokusatsu exhibit at the Museum of Contemporary Art in Tokyo. In a special guide book produced for the exhibit Anno described tokusatsu as a uniquely Japanese form of SFX “craftsmanship” which is decidedly “distinct from VFX or CG" used in Hollywood productions.
In a July 2012 interview with the Japanese newspaper Front Runner Anno elaborated on this noting that “CG doesn't produce the feeling of presence where you are looking at something there without mediation. A miniature is something that is actually there, so that even as an image on a screen it produces a feeling of presence. I think that human perception actually grasps this difference.... I think that, even more than anime, Japan should first of all be proud of Godzilla."
Anno's distinction between Japanese tokusatsu and Hollywood VFX is a point I feel is worth drawing out.
Often the assumption amongst western viewers as to why Japanese tokusatsu productions look the way they do with their emphasis on rubber suits, miniatures and CG that - when employed - is never quite as photo-realistic as what one would see in an American production is that the Japanese lack the monetary funds necessary for SFX more on par with those seen in the west.
Again this is simply not the case. Rather the difference in Japanese tokusatsu SFXs comes down to a difference in aesthetic philosophy.
As noted Japanese film critic and historian Donald Ritchie points out in his book A Hundred Years of Japanese Film (2nd Ed. 2012) Japanese art embraces what he calls a “presentational” aesthetic while western art embraces a “representational” one. The difference is that “representational” art aims to represent, or recreate, reality as we know it on the screen, so as to fool the audience, as it is, into believing what they are seeing is real, even if it’s a giant monster or the destruction of an iconic city they know full well is still standing. In contrast, art which is “presentational” aims to present, or create, a reality rather than try to recreate our own.
Pop-culture critic Erik Davis likewise agrees with Ritchie’s assessment and in his 1994 article Half Japanese (which deals with the Power Rangers) addresses how this difference between the Japanese and western definitions of realism has affected the development of tokusatsu in particular. Davis writes...
“Even more subtly, the low-budget quality of the Dinozord and Megazord special effects is a ritualized repetition of the Japanese tradition established decades ago by Godzilla…. Unlike America's reigning media ideology, which holds that ‘good’ effects--like Terminator 2's morphing--are simulacra dependent on the latest technological developments, the Power Rangers present an old-fashioned, tacky futurism that is sufficient unto itself.”
The idea of SFX which are “sufficient unto themselves” may seem like a strange idea to many westerns, but it makes perfect sense with couched within the idea of Japanese art as "presentational." Rather then needing to look photo-realistic the suits and miniatures which populate the worlds of Japanese tokusatsu productions simply need to be sufficient examples of what they are; i.e. suits and miniatures.
Japanese author and actor Shiro Sano (Godzilla, Mothra, King Ghidorah: Giant Monsters All Out Attack [2001]) puts it even more frankly in his discussion of the topic: "Realism is not the point. It's about style; it's about mood."
It is this uniquely Japanese artistic ideology that I feel comprises the heart of the tokusatsu medium and is essential to understanding it.
Hopefully as I have endeavored to show the terminology of Tokusatsu has a specific cultural identity which needs to be better understood by the fandom at large if we hope to communicate to others outside it what exactly it is and why we love it.
It should also hopefully help put an end to endless abuse of the term Tokusatsu in reference to such non-Japanese SFX productions as Star Trek, Star Wars, Hollywood superhero movies, etc...
As far as shows like Power Rangers or films like the King Bros 1961 faux-kaiju movie GORGO are concerned, I would maintain that these things are also not Tokusatsu despite their attempt to imitate the medium. At best they could perhaps be thought of as psudeo-tokusatsu productions instead.
This is a subject I feel strongly about since I believe that definition do matter and that the term "Tokusatsu" is both widely misunderstood and abused by its own western based fandom.
It is my contention that like the terms "anime" and "manga", "tokusatsu" should be understood as a distinct Japanese medium of storytelling. In this case involving a specific aesthetic philosophy with regard to SFX technology.
Often in discussions I've seen regarding the issue of "What is Tokusatsu?" one of the central issues seems to be the dilemma as to whether "Tokusatsu" should be understood as referring only to Japanese made SFX productions or if it can (and even more importantly "should") be used as a broader term encompassing any and all SFX productions regardless of country of origin. Supporters of the later POV often use the argument that "tokusatsu" is simply a generic Japanese word meaning "SFX" with no distinct cultural markers.
However, this later view is simply not true.
Part of the problem at hand is that people seem to be lacking a solid definition for the term "tokusatsu" from an authoritative source. In hopes of remedying that problem here is such a definition curtsey of Japanese scholar Hirofumi Katsuno of Doshisha University via his 2006 essay "Kikaida Forever!" on the classic Toei tokusatsu series Kikaida:
“Although tokusatsu literally means “special effects,” it is generally used to refer to live-action cinema or TV show kaiju (monsters, such as Godzilla and Gamera), henshin (transforming superheroes such as Kamen [Masked] Rider and Kikaida), and sentai (battle team shows such as Go Ranger or Battle Fever J). Subgenres include robotto (robot) fantasy series (e.g., Robocon) and metaru (metal) heroes (e.g., Space Sheriff Gavan and Galaxy Wolf Juspion).”
As one can see, though Katsuno notes that "tokusatsu" has a generic meaning ("special effects") it nevertheless has a "general" culturally specific context and Katsuno limits the shows and films he includes under this nomenclature only to those produced in Japan including such familiar sub-genres as Kaiju Eiga, Henshin Heroes, Sentai and Metal Heroes.
More recently acclaimed director Hideaki Anno (Neon Genesis Evangelion) teamed up with longtime creative partner Shinji Higuchi (Gamera) to curate a special tokusatsu exhibit at the Museum of Contemporary Art in Tokyo. In a special guide book produced for the exhibit Anno described tokusatsu as a uniquely Japanese form of SFX “craftsmanship” which is decidedly “distinct from VFX or CG" used in Hollywood productions.
In a July 2012 interview with the Japanese newspaper Front Runner Anno elaborated on this noting that “CG doesn't produce the feeling of presence where you are looking at something there without mediation. A miniature is something that is actually there, so that even as an image on a screen it produces a feeling of presence. I think that human perception actually grasps this difference.... I think that, even more than anime, Japan should first of all be proud of Godzilla."
Anno's distinction between Japanese tokusatsu and Hollywood VFX is a point I feel is worth drawing out.
Often the assumption amongst western viewers as to why Japanese tokusatsu productions look the way they do with their emphasis on rubber suits, miniatures and CG that - when employed - is never quite as photo-realistic as what one would see in an American production is that the Japanese lack the monetary funds necessary for SFX more on par with those seen in the west.
Again this is simply not the case. Rather the difference in Japanese tokusatsu SFXs comes down to a difference in aesthetic philosophy.
As noted Japanese film critic and historian Donald Ritchie points out in his book A Hundred Years of Japanese Film (2nd Ed. 2012) Japanese art embraces what he calls a “presentational” aesthetic while western art embraces a “representational” one. The difference is that “representational” art aims to represent, or recreate, reality as we know it on the screen, so as to fool the audience, as it is, into believing what they are seeing is real, even if it’s a giant monster or the destruction of an iconic city they know full well is still standing. In contrast, art which is “presentational” aims to present, or create, a reality rather than try to recreate our own.
Pop-culture critic Erik Davis likewise agrees with Ritchie’s assessment and in his 1994 article Half Japanese (which deals with the Power Rangers) addresses how this difference between the Japanese and western definitions of realism has affected the development of tokusatsu in particular. Davis writes...
“Even more subtly, the low-budget quality of the Dinozord and Megazord special effects is a ritualized repetition of the Japanese tradition established decades ago by Godzilla…. Unlike America's reigning media ideology, which holds that ‘good’ effects--like Terminator 2's morphing--are simulacra dependent on the latest technological developments, the Power Rangers present an old-fashioned, tacky futurism that is sufficient unto itself.”
The idea of SFX which are “sufficient unto themselves” may seem like a strange idea to many westerns, but it makes perfect sense with couched within the idea of Japanese art as "presentational." Rather then needing to look photo-realistic the suits and miniatures which populate the worlds of Japanese tokusatsu productions simply need to be sufficient examples of what they are; i.e. suits and miniatures.
Japanese author and actor Shiro Sano (Godzilla, Mothra, King Ghidorah: Giant Monsters All Out Attack [2001]) puts it even more frankly in his discussion of the topic: "Realism is not the point. It's about style; it's about mood."
It is this uniquely Japanese artistic ideology that I feel comprises the heart of the tokusatsu medium and is essential to understanding it.
Hopefully as I have endeavored to show the terminology of Tokusatsu has a specific cultural identity which needs to be better understood by the fandom at large if we hope to communicate to others outside it what exactly it is and why we love it.
It should also hopefully help put an end to endless abuse of the term Tokusatsu in reference to such non-Japanese SFX productions as Star Trek, Star Wars, Hollywood superhero movies, etc...
As far as shows like Power Rangers or films like the King Bros 1961 faux-kaiju movie GORGO are concerned, I would maintain that these things are also not Tokusatsu despite their attempt to imitate the medium. At best they could perhaps be thought of as psudeo-tokusatsu productions instead.