'He Just Doesn't Give a ****'

Barashin

Lurker
[ame="http://www.youtube.com/watch?v=QW9-naRu_os&feature=player_embedded"]He just doesn't give a ****[/ame]

pspweights.jpg


translatornote.jpg


【E3】ソニーの発表会に通訳として出てきたおっさんがなぜか海外サイトで話題に [はちま起稿]

============

This little meme from e3 is quite funny:anime: Thought I might share it. If it's in the wrong section my bad...
 
Last edited:
That guy who 'dosen't give a ****' is probably thinking I wonder if I get paid big time for this.
 
He might have been writing down key words that the other dude was saying and translating it in his head to know what to say in English.


Also, Japanese Dude is hawt.
 
He might have been writing down key words that the other dude was saying and translating it in his head to know what to say in English.


Also, Japanese Dude is hawt.

i think that's exactly what he's doing. and to tell u the truth, that's one of the best on-the-spot translators i've seen in a while o.O

most of the ones i see on tv usually can speak either one or the other really well. his english is extremely good, and so is his jpn.

best i've seen besides the simulataneous translators, who translate WHILE someone else is talking.... (they use these for the diet, and the UN etc)
 
Yeah, its very hard to listen to someone, then translate an appropriate sentance into another language, because often there is no exact word/wording from one to another.

That's why when some people are talking in another language, they'll throw in english words. I used to love listening to my father and his friends speaking in Chinese and broken English.
 
There was also a lot of pressure. In front of a large live audience, being broadcast on tv and the net, and translating for the guy that is responsible for sonys main racing series. I think he did a great job.
 

how to help support popgeeks, popgeeks, pop geeks

Latest News & Videos

Latest News

Back
Top