The Korean Street Fighter!!

Rising Sun Ranger said:
Here's another piece of Korean Television for ya!! ;)

Erm.. Are you saying (for example) that godawful Korean Maskman Opening and that squeaky Flashman Opening is meant to appeal to Korean audiances?

Sorry if I sound like I don't get what you're talking about..

Oh, and would it also be worth mentioning the budget? I'm predicting the Korean Maskman dub was very low budget, which may explain the dodginess of the theme tune.


Obviously subtly and tact completely missed the target here, so I'll be blunt. First, that "godawful" Korean Maskman Opening and "squeaky" Flashman Opening wouldn't have been made if it didn't appeal to Korean audiences. No, Koreans are so completely blind and oblivious to marketing and consumer's expectations and wants that they'd put out a franchise which is bound to make them (and their audience's/ viewership's proverbial ears and eyes) run screaming for the hills of Mount Baekdu.

That "godawful" attribution you make about the description simply circumvents the point. First it was awful Korean Dubs. Ok, fine, I'll concede that dubs can be bad - as in, the voices sound dead, they don't seem to fit the character, etc. Millions of reasons why a dub is bad. Of course, the VA could just simply suck or not get into the character. Then it was saying that those Sentai OPs were "low budget" and "could they be appealing to Korean audiences" underlines your following assumptions.

1) You've already equated the fact that such an opening is so starkly different from the Japanese OP, and since you can't possibly fathom how THAT is supposed to appeal to Korean audiences, you've simply written it off as "it's badness must be due to the low budget."

2) And if that "godawful" Maskman and Flashman OP/themes DO actually appeal to Korean audiences, are you going to say that Koreans don't have any taste? That OP/ Theme is only "godawful" to you, and that's fine. You're entitled to your opinion, but when you make blanket statements or ask questions that really display your lack of knowledge about the culture, people, all you're doing is making yourself look that much more ignorant.

Do you see how ignorant your assumptions are making you sound? What I was asking politely for you in my previous post was to be considerate to others. Statements such as the ones you've made above might not seem all that significant to you. Afterall, it's just a forum and we're just talking about one's opinions about a well-known franchise. But when you post, your comments always sound like, "eww look at this! Another piece of Korean Television. Look at how baadly they do it!!!1111!!!" Also, maybe if you actually understood the language, you'd find that hey, that song just happens to be a translation of the lyrics of the original songs sung by the Japanese Sentai greats as Kageyama Hironobu and Kitahara Taku. Of course, singing of sentai songs in kid's chorus' can't possibly compare to the former. :rolleyes2:

Rider Faiz: I wasn't directing any of that to you. That song got stuck in my head as well. :redface2:
 
MaraJade said:
Obviously subtly and tact completely missed the target here, so I'll be blunt. First, that "godawful" Korean Maskman Opening and "squeaky" Flashman Opening wouldn't have been made if it didn't appeal to Korean audiences. No, Koreans are so completely blind and oblivious to marketing and consumer's expectations and wants that they'd put out a franchise which is bound to make them (and their audience's/ viewership's proverbial ears and eyes) run screaming for the hills of Mount Baekdu.

That "godawful" attribution you make about the description simply circumvents the point. First it was awful Korean Dubs. Ok, fine, I'll concede that dubs can be bad - as in, the voices sound dead, they don't seem to fit the character, etc. Millions of reasons why a dub is bad. Of course, the VA could just simply suck or not get into the character. Then it was saying that those Sentai OPs were "low budget" and "could they be appealing to Korean audiences" underlines your following assumptions.

1) You've already equated the fact that such an opening is so starkly different from the Japanese OP, and since you can't possibly fathom how THAT is supposed to appeal to Korean audiences, you've simply written it off as "it's badness must be due to the low budget."

2) And if that "godawful" Maskman and Flashman OP/themes DO actually appeal to Korean audiences, are you going to say that Koreans don't have any taste? That OP/ Theme is only "godawful" to you, and that's fine. You're entitled to your opinion, but when you make blanket statements or ask questions that really display your lack of knowledge about the culture, people, all you're doing is making yourself look that much more ignorant.

Do you see how ignorant your assumptions are making you sound? What I was asking politely for you in my previous post was to be considerate to others. Statements such as the ones you've made above might not seem all that significant to you. Afterall, it's just a forum and we're just talking about one's opinions about a well-known franchise. But when you post, your comments always sound like, "eww look at this! Another piece of Korean Television. Look at how baadly they do it!!!1111!!!" Also, maybe if you actually understood the language, you'd find that hey, that song just happens to be a translation of the lyrics of the original songs sung by the Japanese Sentai greats as Kageyama Hironobu and Kitahara Taku. Of course, singing of sentai songs in kid's chorus' can't possibly compare to the former. :rolleyes2:

Rider Faiz: I wasn't directing any of that to you. That song got stuck in my head as well. :redface2:

Erm, I hope nobody was thinking I'm viewing Korea in a negative light. Because I'm not. If I was I wouldn't have been a keen fan of Korean popstar Kwon Boa. I'm not racist and I'm not stupid enough to be either.

Just because I said a theme tune of a foreign dub of a foreign TV show was bad doesn't mean I'm talking about an entire country / people is bad. Dunno about you but I thought the Japanese theme tune of Teenage Mutant Ninja Turtles was pretty lame.

As for the "low budget" thing..
Oh, and I think I might have made a mistake in my previous post, I meant it was the poor editing that was the low budget, not the (awful) singing. In the beginning of the Korean Maskman op, they tried to make a Korean version of the Maskman logo, but did a poor job of it. When the stopped the animation, it ended up with Red Mask looking like he had pie thrown in his face, and infront came the logo, which resembled a huge, ugly, neon-green, slimey monster. This was basically why I though of low budget because it seemed cheaply produced. If they had more monney to produce this op they could've made a Korean Maskman logo that was well animated like the Japanese original was.

But in the end like you said, each to their own opinions. Everybody's welcome to disagree with what I thought of the Korean Maskman and Flashman ops. If anybody loves/likes these songs, all the more power to him/her/it/whatever. I'm not being "ignorant".

As for that clip of a Korean gameshow I found,
I called it a "piece" of Korean TV because it was taken from a Korean TV Show being broadcast on a Korean TV Station, and thus is a "piece" of Korean TV". Just like a slice taken from a cake, it is called a "piece" of cake. I did not call it "eww" or anything.

I hope this has calmed everything down now. I'm fed up of being accused of putting a foreign country down for dumb reasons such as it's dub of some foreign TV Show.

Plus isn't this going off topic a bit?

Kyusaku said:
The problem with that is you're not a Korean drama actor that the girls are swooning over.
Er... so how do I become one? (just kiddin :P).
 
And just so that its out on the floor. I make fun of every show if a scene or design calls to the MSTie in me. Then again I don't have two bots to help me in my quips made from the spare parts of my movie projector either :thumbs:
 
MaraJade said:
There are few dubs which are really good - ie. Gundam Wing.

*Off-Topic*
The KDubs for 명탐정 코난, 슬램덩크, 소년탐정 김전일, 빛에 전사 마스크맨, 란마, 카드켑타 체리, and etc... I can't name them all were all good kdubs to me...

The only bad dubbing I found was watching the Korean dubbed version of the Simpsons, and CSI. :laugh:
 
drewkim1 said:
*Off-Topic*
The KDubs for 명탐정 코난, 슬램덩크, 소년탐정 김전일, 빛에 전사 마스크맨, 란마, 카드켑타 체리, and etc... I can't name them all were all good kdubs to me...

The only bad dubbing I found was watching the Korean dubbed version of the Simpsons, and CSI. :laugh:
Speaking of the Simpsons has anybody heard Marge's voice in the Japanese dub? LOLZ!!! :laugh:
 

how to help support popgeeks, popgeeks, pop geeks

Latest News & Videos

Latest News

Back
Top