I'm not buying the Power Rangers connections. Sunglasses are a pretty typical thing for spies/secret agents to use, and their function here isn't at all similar to Jungle Fury. All of the story ideas are pretty cliché secret agent themes as well, nothing that I'd say was "obviously pulled from PR".
"It's morphing time" (no, they aren't using morphin') is an interesting choice, but it could just be used to show what's happening in the picture, not necessarily something that will be said in the show.. and for people who transform to say that doesn't seem like too much of a stretch anyway, it's a fairly generic term. I just don't think the writers and designers at Toei pay as much attention to the American translation as some people here think. None of it seems like any more than a coincidence, though I'll at least say these "references" are at least a bit more grounded in reality, compared to some of the others I've seen suggested.