I liked him when he wasn't a god
- Joined
- Aug 15, 2009
- Messages
- 10,380
Honestly, what are the differences between the tv-nihon and overtime subs? I know they change some words around but is there some sort of specific difference other than the words like grammar, etc.?
The main difference is that TV-N tries to be as literal as possible, including honourifics and cultural context. O-T's priority is to make it accessible to an English-speaking audience, so they're sometimes a bit more "liberal" with the translation in order to make it sound natural in English (similar to the way that anime dubs are translated)